Prevod od "nas uskoro" do Italijanski


Kako koristiti "nas uskoro" u rečenicama:

Malo dalje, plaže se toliko suzila da će nas uskoro plima potpuno odseći.
Piu' avanti, la spiaggia si stringeva cosi' tanto che presto la marea ci avrebbe completamente tagliati fuori.
Niko od nas uskoro neæe nositi dugo ovu uniformu.
Nessuno di noi indosserà ancora a lungo questa uniforme.
Francuzi su u borbenom poretku i oni æe nas uskoro napasti!
I francesi sono schierati e stanno per muovere all'assalto.
Da li æe doæi i odvesti nas uskoro?
Verranno a prendere anche noi di notte?
Nece biti više za ikoga od nas uskoro.
Mangiate finChè dura. Presto non Ce ne sarà più per nessuno.
Poslace po nas, uskoro. Znam to.
Presto lui manderà qualcuno a prenderci.
Hoces li i nas uskoro povesti?
Eh... -Ci porti anche noi? Me e la mamma?
Rekli su nam da æe nas uskoro pustiti.
Hanno detto che potremo andarcene presto.
Anya i ja se nadamo da æe te nas uskoro posetiti
Anya ed io speriamo che verrete presto a trovarci... - Si.
Dr. Burke æe nas uskoro nazvati.
Dovremmo avere notizie dal dottor Burke a momenti.
Mogu li da upoznam slikara koji æe nas uskoro sve memorisati.
Posso, capitano, presentarvi il pittore che presto ci immortalerà?
Taj gad misli da je jaèi od nas, uskoro æe biti manji od kriminalca.
Quel figlio di puttana pensa di saper fare il doppio gioco e di far credere che non e' piu' un criminale?
Kljunasta èudovišta mogu i nas uskoro pobediti.
Mostri con il becco potrebbero presto affrontarci.
Bilo bi bolje: "Barselona æe nas uskoro doèekati."
E' meglio dire: "Barcellona ci accoglierà presto".
Njegovi doktori æe nas uskoro obavestiti.
I suoi dottori ci aggiorneranno presto.
Emily i Dana æe nas uskoro tražiti.
Emily e Dana, verranno a cercarci presto.
Mislim, vjerojatno æeš nas uskoro pustiti?
Hai intenzione di mandarci via presto, vero? Eh...
Nadam se da æe nas uskoro posjetiti.
Mi auguro che voglia venire presto a farci visita.
Moglo bi biti daleko veæih opasnosti od NH-a za nas uskoro.
C'e' qualcosa di piu' pericoloso degli AC che minaccia il nostro futuro. Rimandatelo a casa.
Ova svota u banci o kojoj ovaj tip prièa, prijeæi æe kod nas uskoro.
La quantita' di banche di cui parla... si allarghera' alle nostre molto presto.
Pa, stvari se menjaju za nas. Uskoro æemo moæi i da glasamo. Neka se naviknu da mi izražavamo svoje mišljenje.
Le cose per noi stanno cambiando, e non manca molto che ci sia concesso il voto quindi devono abituarsi a sentire cio' che pensiamo,
Ako nas uskoro ne smeste, napisaću užasan izveštaj na netu.
Se non ci sistemano subito, scriverò una critica spietata on-line.
Ostanite uz nas, uskoro slede novi detalji o ovoj šokantnoj vesti, samoubistvu kongresmena Pitera Rusoa.
A tra poco, sempre su questo canale, per ulteriori dettagli su questa tragica notizia. Il suicidio del deputato Peter Russo.
Jer æe jedno od nas uskoro izvuæi odavde.
Perche' uno di noi verra' portato la' fuori tra poco.
Mislim da nas uskoro napušta, istini za volju.
Temo non resterà a lungo in questo mondo, ad essere sinceri.
0.39562296867371s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?